Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

pretii Ap

  • 1 magnus

    maior, maximus, великий, большой, а) относит. объема, количества, числа, напр. magna, maior possessio (1. 5 § 10 D. 27, 9);

    maior domus (1. 38 § 4 D. 32. 1. 38 § 1 D. 39, 2. 1. 22 pr. D. 33, 7: 1. 126. cf. 1. 163 pr. D. 50, 16. 1. 90 eod. 1. 11 § 1 D. 2, 1. 1. 4 D. 4, 1. 1. 20 D 3, 3. 1. 18 § 3 D. 4, 3. 1. 38 D. 3, 5. 1. 9 § 1 D. 22, 1. 1. 54 D. 26, 7. 1. 89 § 2 D. 46, 3. 1. 4 § 3. 1. 5 D. 10, 2. 1. 7 § 19. cf. 1. 8 D. 2, 14. cf. 1. 14 pr. D. 16, 3. 1. 15 pr. D. 42, 5. 1. 2 pr. D. 42, 7. 1. 3 pr. D. 3, 1. cf. 1. 19 § 1 D. 26, 2. 1. 32 § 13 D. 4, 8. cf. 1. 18 D. 5, 1. 1. 19 D. 50, 1. cf. 1. 160 § 1. D. 50, 17);

    maior pars diei (1. 2 § 1 D. 50, 16. 1. 156 eod.);

    b) по отнош. к стоимости, цене: magni pretii esse (1. 14 § 5 D. 47, 2);

    mai. pretii res (1. 26 § 4. D. 12, 6. 1. 33 pr. D. 9, 2. 1. 22 § 10 D. 48, 10);

    magni facere, весьма почитать, aestimare (1. 36 D. 38, 2);

    maiore valere (1. 5 C. 2, 20);

    c) относит. важности, силы, magna (et iusta s. idonea) causa (1. 8 § 17 D. 5, 2. 1. 4 § 3 D. 12, 3. 1. 4 § 3 D. 42, 1. 1. 53 § 2 eod. § 2 I. 3, 14. 1. 7 pr. D. 2, 13. 1. 3 § 1 D. 4, 9. 1. 30 D. 13, 7. 1. 2 § 1 D. 18, 6. 1. 9 § 2. 1. 25 § 6 1. 33. 36 D. 19, 2. 1. 17 § 5 D. 19, 5. 1. 1 § 4 D. 44, 7. 1. 1 § 5 eod. 1. 226 D. 50, 16);

    mai. rei impetus (1. 2 D. 4, 2);

    timor mai. mali (1. 5 eod.);

    maior, max. metus (1. 8 § 1. 2 eod.);

    magna captio (1. 43 D. 9, 2);

    iniuria maior (1. 7 § 7 D. 47, 10);

    mai. delicta (1. 5 § 2 D. 48, 19. 1. 11 D. 1, 16. 1. 54 D. 5, 1);

    magna s. max. capitis deminutio (см. caput s. 5);

    d) о значении, о рангах (1. 14 D. 2, 1. 1. 58 D. 5, 1. 1. 1 § 3 D. 49, 1. 1. 6 C. 3, 22. 1. 54 § 1 D. 42, l. 1. 7 § 22 D. 48, 22);

    mai. magistratum gerere (1. 14 § 5 D. 50, 4);

    max. Principes (1. 30 pr. D. 27, 1. 1. 8 pr. § 5 D. 50, 5);

    maiores, начальники (1. 3 C. 1, 9);

    e) по отнош. к имуществу: maior centenario (см.);

    f) о возрасте человека: б) период жизни (maior natu) (1. 15 § 3. 1. 40 § 1 D. 1, 7. 1. 77 § 21 D. 31. 1. 21 § 5 D. 33, 1);

    maior natu XXV annis (l. 14 pr. D. 38, 2);

    maior XX annis (1. 5 § 1 D. 1, 5);

    LXX annis (1. 3 D. 50, 6. § 4 I. 1, 11); особ. обоз. maior - лицо, перешедшее возраст 25 лет, совершеннолетнее, mai. aetatis (constitutum) esse (1. 23. 48 § 2 D. 4, 4. 1. 3 § 11 eod.): minor, maior factus (1. 3 § 1. 2 eod. 1. 24 pr. eod.);

    maior aetate (1. 15 C. 4, 44); в) для обознач. родственников по боковой линии, которые состоят ближе всего к общему родителю (родоначальнику): patruus, avunculus magnus, maior, maximus;

    amita, matertera magna, maior, maxima = avi (aviae), proavi (proaviae), abavi (abaviae), frater, soror (1. 1 § 6 1. 10 § 15-17 D. 38, 10); г) maiores, бб.) дальние, восходящие: прародители (1. 10 § 7 eod. cf. 1. 4 § 2 D. 2, 4. 1. 35 D. 4, 4. 1. 36 D. 38, 2. 1. 3 D. 48, 22); вв) вооб. предки, a maioribus constituta (1. 20 D. 1, 3. 1. 12 § 9 D. 49, 15. 1. 35 D. 11, 7. 1. 3 pr. D. 24, 1. 1. 28 § 1 D. 48, 19);

    mos maiorum (1. 11 D. 1, 1. 1. 5 D. 2, 1. 1. 11 § 1 D. 3, 2. 1. 9 pr. D. 48, 9); гг) предшественник во владении (1. 11 C. 7, 32).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > magnus

  • 2 pretium

    ценность, цена, a) вообще стоимость чего-лб. на деньги (1. 63 pr. § 2 D. 35, 2. 1. 13 § 1 D. 50, 16. 1. 14 eod.);

    iusto pretio rem aestimare (см. iustus s. d.);

    magni pretii esse (1. 7 § 3 D. 24, 1);

    b) особ. цена при купле-продаже: emtio et venditio contrahitur, simulatque de pretio convenerit (pr. § 1. 2 I. 3, 23. Gai. III. 141 IV. 28. 1. 7 § 1 D. 18, 1. 1. 1 § 1 eod. cf. 1. 1 pr. D. 19, 4. 1. 4 pr. D. 12, 1. 1. 31 pr. D. 21, 1);

    usurae pretii (1. 29 § 2 eod.);

    c) наградa, наемная плата = merces: pretium conductionis (1. 28 § 2 D. 19, 2);

    operae (1. 52 § 2 eod. 1. 51 § 1. 1. 58 pr. eod);

    vero pretio conducere (1. 10 § 2 D. 41, 2. 1. 2 § 24 D. 47, 8. 1. 6 § 3 D. 3, 2. 1. 1 § 5 D. 11, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > pretium

  • 3 accresco

    ac-crēsco, crēvī, crētum, ere
    1)
    а) возрастать, прибавляться, увеличиваться
    б) подрастать (puer a. incĭpit Q); подниматься, вздуваться ( flumen accrevit C)
    jus accrescendi Digправо присоединения (согласно которому один из сонаследников получал освободившуюся долю другого)

    Латинско-русский словарь > accresco

  • 4 aestimo

    (aestumo), āvī, ātum, āre
    1) (тж. ae. pecuniā C) оценивать, определять стоимость (signa, frumentum C)
    ae. litem Cs, C, VP etc. — определить сумму, подлежащую взысканию с обвиняемого; с gen. или abl. pretii
    ae. aliquid denis assibus T — оценить что-л. в 10 ассов
    ae. aliquid (ex) aliquā re Cs, C etc. — оценить что-л. или судить о чём-л. по чему-л.
    ae. aliquid non ex re, sed ex commodo Sl — ценить что-л. не по существу, а в зависимости от (личной) выгоды
    si quis vere aestimet L ( вводно) — по правде (строго) говоря
    2) считать ( aliquos pro sociis QC); устанавливать ценность, определять достоинство
    magno (nonnihilo) ae. Cвысоко ставить
    unius assis ae. Ctl — ценить в один асс («ни в грош не ставить»)
    aliquid vitā ae. QC — дорожить чём-л. как жизнью
    3) полагать, высказывать мнение, давать заключение, определять
    Aquitania ex tertiā parte Galliae est aestimanda Cs — Аквитания составляет, нужно думать, треть Галлии

    Латинско-русский словарь > aestimo

  • 5 captator

    captātor, ōris m. [ capto ]
    1) домогающийся, добивающийся, претендент
    c. lucri Sen — искатель (высоких) барышей, любитель наживы
    c. frumentarii pretii Ambrхлебный спекулянт
    2) искатель наследства, проныра H, J, Pt
    3) соблазнитель, совратитель

    Латинско-русский словарь > captator

  • 6 concedo

    con-cēdo, cessī, cessum, ere
    1) уходить (a foribus, ab aliquo Pl; ex aedibus Ter); уезжать, отбывать ( Neapolim T); переходить (ad januam Ter; in hiberna, trans Rhenum T)
    2) (тж. c. vitā T, c. naturae Sl и c. fato T) уходить из жизни, умирать T
    3) уступать, покоряться (alicui Pl и alicui rei C etc.); повиноваться, подчиняться (matri Ter; postulationi alicujus C)
    5) проходить, утихать ( irae concessĕre deorum V)
    6) прощать, извинять ( omnibus omnia peccata и aliēnis peccatis C)
    aliquem alicujus precibus c. T — помиловать кого-л. по чьей-л. просьбе
    7) отдать, уступить, пожертвовать (Siciliam L; partem octavam pretii PJ)
    8) позволять, разрешать (alicui quidquid velit C; ludum pueris H)
    non hommes, non di, non concessēre columnae H — (писать посредственно) не разрешили (поэтам) ни боги, ни люди, ни книготорговцы (см. columna 1.)
    concessa petere V — просить о том, что дозволено, т. е. возможного
    9) предоставлять, давать (tempus quiēti Sl, oppidum militibus ad diripiendum Cs); даровать (libertatem Cs; vitam Hirt)
    10) решиться (пойти на что-л.)
    crimen gratiae c. C — решиться на обвинение, чтобы угодить (кому-л.)
    c. alicui primas in aliquā re partes C — признать за кем-л. первенство в чём-л.
    c. in condiciones Lпринять условия
    c. in sententiam alicujus L — согласиться с чьим-л. мнением
    c. in dicionem (или dominationem) Sl, Lподчиниться власти
    c. in deditionem Lсдаться
    concedo C, Sen etc. — согласен, ладно, пусть

    Латинско-русский словарь > concedo

  • 7 deputo

    dē-puto, āvī, ātum, āre
    1) считать, оценивать ( aliquid parvi pretii Ter)
    d. aliquid in lucro Ter — считать что-л. выигрышем (записать на приход)
    4) приписывать, вменять ( aliquid delicto Tert)
    5) подрезывать, подстригать (vineam Cato, Col)

    Латинско-русский словарь > deputo

  • 8 pretium

    ī n.
    1) цена, стоимость
    p. habēre C или in pretio esse L, Oбыть в цене
    non parvum p. accipere Apпродать недёшево
    in pretio p. nunc est O — ныне в цене лишь цена, т. е. одно лишь богатство и ценится
    erat operae p. Ptдело стоило того
    4) плата, вознаграждение (p. laboris C); награда (p. certaminis O); воздаяние, возмездие, наказание (p. ignaviae Pl)
    facere operae p. Lделать нечто стоящее труда или не напрасно (по)трудиться
    p. est (operis) T, Sil etc.(это) стоит сделать

    Латинско-русский словарь > pretium

  • 9 quanti

    quantī adv. [gen. pretii к quantum I ]
    за сколько, по какой цене или какой ценой C

    Латинско-русский словарь > quanti

  • 10 quantitas

    quantitās, ātis f. [ quantus ]
    1) количество ( umoris PM); величина, размеры ( pretii Ap); объём (tritici, patrimonii Dig); сумма ( usurarum Dig)

    Латинско-русский словарь > quantitas

  • 11 quantum

    I ī n.
    1) сколько, как много, насколько (q. frumenti C; q. dabitis Pt)
    in q. C etc. — насколько, поскольку
    2)
    а) какое множество, как много (q. terroris injecit! C)
    nimium или mirum q. C, L — поразительно (как) много; иногда как мало
    б) gen. pretii quanti за сколько, по какой цене, почём (quanti hortum vendĭdit? C)
    quem tu quanti facias, scio C — (Платон), которого ты, я знаю, так высоко ценишь
    quanti quanti C — по какой бы то ни было цене. — см. тж. quanti
    II quantum adv.
    насколько, поскольку (q. fieri potest C)
    q. spero Apкак я надеюсь

    Латинско-русский словарь > quantum

  • 12 quantusvis

    Латинско-русский словарь > quantusvis

  • 13 bes

    = 8/12 асса, 8 unciae = 2/3 единицы, напр. ex besse socium (1. 76 D. 17, 2 ;

    pretii bessera exsolvere (1. 12 § 8 D. 17, 1);

    pro besse debitum a coheredibus petere (1. 6 C. 4, 16);

    bessis centesimae, о росте, = 8% в год (1. 26 § 1 C. 4, 32).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > bes

  • 14 bessis

    = 8/12 асса, 8 unciae = 2/3 единицы, напр. ex besse socium (1. 76 D. 17, 2 ;

    pretii bessera exsolvere (1. 12 § 8 D. 17, 1);

    pro besse debitum a coheredibus petere (1. 6 C. 4, 16);

    bessis centesimae, о росте, = 8% в год (1. 26 § 1 C. 4, 32).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > bessis

  • 15 deminuere

    уменьшать, ограничивать;

    deminutio, уменьшение: dem. finem pretii, прот. excedere (1. 66 § 3 D. 21, 2);

    deminutio, прот. augmentum, incrementum (1. 8 § 1 D. 2, 13. 1. 10 D. 47, 11); (1. 20 § 2 D. 37, 4); (1. 2 § 1 D. 12, 6); (1. 5 pr. D. 25, 1);

    deminueres ius suum (1. 71 D. 35, 2);

    capite deminui;

    capitis deminutio (1. 2. 3. § 9 D. 26, 4. 1. 1 D. 33, 2. см. caput s. 5); уменьшение, лишение имущества, dem. patrimonium suum, противоп. id agere, ne locupletetur, или nolle acquirere (1. 6 pr. § 2 D. 42, 8);

    quae quis de bonis deminuit прот. quae non acquisinit (1. 1 § 6 D. 38, 5); (1. 134 pr. D. 50, 17); (1. 22 D. 46, 3);

    dem. defacultatibus suis (1. 5 § 16 D. 24, 1), dem. quid ex hedreitate (1. 61 D. 26, 7); (1. 26 D. 18, 1); (1. 7 § 2 D. 28, 8 1 7 § 5 D. 41, 4); (1. 20 § 21. 1. 21 D. 5, 3); (1. 5 pr. eod.); (1. 10 pr. D. 27, 10); (1. 34 D. 42, 5); (1. 15 § 4 D. 44, 3); (1. 1 § 2 D. 27, 3); (1. 46 § 7 D. 26, 7).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > deminuere

  • 16 emere

    покупать, приобретать собственность предмета (merx) за известную, условленную сумму денег (pretium) (1. 1 D. 18, 1), (1. 7 § 1 eod.); (l. 37 eod.); (l. 48 D. 19, 1); (1. 22 § 3 D. 19, 2);

    emere pretio aequo, magno, vili (1. 66 D. 30. 1. 1 § 13 D. 38, 5);

    res mulieris causa emtae paratae (1. 10 D. 34, 2. I. 81 § 2 D. 35, 2. cf. 1. 47 § 1. 1. 49 § 3 D. 32);

    stipulatio emtae hereditatis (1. 95 eod. 1. 50 § 1 D. 45, 1);

    emtum (subst.) договор купли в отношении к правам покупщика, напр. ex emto teneri, praestare oportere (1. 57 D. 2, 14. 1. 33 D. 19, 2. I. 54 § 1 D. 21, 2);

    ex emto obligatum habere aliquem (1. 14 § 1 D. 17, 1); (1. 18. D. 21, 2);

    ex emto cum venditore agere (1. 78 § 2. 3 D. 18, 1); (1. 13 § 3 D. 12, 2); (1. 16 pr. D. 21, 2); (1. 45 pr. D. 17, 1); (1. 11 pr. D. 19, 1); (1. 84 § 5 D. 30), (1. 70 D. 21, 2); (1. 33 pr. D. 21, l); (l. 4 pr. eod.), (1. 11 § 3 D. 19, 1);

    iudicio ex emto s. emti teneri, praestare, consequi (1. 14 D. 6, 2. 1. 8 § 5. 1. 14 pr. D. 17, 1. 1. 11 § 15. I. 52 pr. D. 19, 1. 1. 69 § 5 D. 21, 2. 1. 4 § 1 D. 22, 1);

    iure emti contineri (1. 15 D. 44, 4); когда дело идет о правах и обязанностях покупщика и продавца, то договор купли-продажи называется emtum (et) venditum (1. 6 § 1 D. 18, 1);

    omnis obligatio emti et venditi (1. c.);

    ex emto vendito agere (1. 19 D. 18, 4);

    emti (et) venditi actio (1. 16. D. 18, 2);

    actiones ex emto et vend. (1. 5 § 1 D. 18, 5). -Emtio, a) купля, договор купли, также emtio et venditio (pr. J. 3, 23. § 1 eod. -1. 7 § 1. 6. 1. 57 D. 2, 14. 1. 1 § 2 D. 18, 1. 1. 2 pr. D. 19, 2. 1. 1 § 2 D. 19, 4. 1. 2 pr. D. 44, 7. 1. 45 pr. D. 50,17); (Gai. III. 135. 139. 141. 145. 147); в законе XII таблиц слово emtio обозначает всякий акт отчуждения (1. 29 § 1 D. 40. 7);

    b) акт купли-продажи = instrumentum emtionis (pr. J. tit.), s. emtionale instrum. (1. 17 C. 4, 21. 1. 3 C. 7, 37), напр. emtiones praediorum condere in lateralibus (1. 102 pr. D. 32);

    emtiones servorum legatae (1. 12 § 45 D. 33, 7); (1. 2 C. 8, 17). - Emtor, покупщик, приобретатель (1. 1 pr. D. 19, 4. 1. 19 § 5 D. 21. 1);

    emtorem habere iusti pretii (1. 12 § 1 I). 23, 3);

    familiae emtor (§ 1 J. 2, 20);

    emtor bonorum (1. 29 D. 42, 5. 1. 1 C. 4, 39. Gai. IV. 35. 65. 145), hereditatis (1. 16 pr. D. 2, 14. 1. 34 D. 3, 3. 1. 2 seq. D. 18, 4);

    universitatis (1. 13 § 8 D. 5, 3);

    pro emtore possidere, usucapere (tit. D. 41, 4. 1. 2 pr. cit.); (1. 6 § 3 D. 43, 26);

    pro emt. usucapio (1. 48 D. 41. 3. 1. 19 § 1 D. 5, 3);

    pro emt. titulus (l. 13 § 1 eod.);

    emtrix, покупщица (1. 63 § 1 D. 21, 2. 1. 1 C. 4. 54).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > emere

  • 17 finis

    1) граница a) между поземельными участками: finalis, касающийся границ: finium regundorum actio s. iuditium (tit. D. 10, 1. C. 3, 39. 1. 2 § 1 D. cit. 1. 11 eod. 1. 3 § 2 D. 47, 21. 1. 4. 5 C. cit. t. 10 C. 8, 45. 1. 18 § 1 D. 18, 1. 1. 45 D. 21, 2);

    pedem finibus inferre;

    finibus expellere aliq. (1. 18 § 2. 3 D. 41, 2);

    lapides finales furari (§ 6 J. 4, 17);

    b) между государствами, provinciae fines ingredi, excedere (1. 4 § 3. 4. D. 1, 16. 1. 15 D. 1, 18): fines patriae iuberi excedere (1. 1 § 1 D. 47, 18);

    c) конец, предел, habet certum finem ista actio, ut dolo fecerit iste (1. 1 § 2 D. 47, 4. 1. 223 pr. D. 50, 16).

    2) величина, размер, finem pretii deminuere vel excedere (1. 66 § 3 D. 21, 2. 1. 25 D. 34, 4);

    fini s. ad finem, до известной суммы, ad finem peculii legata praestare (1. 17 § 1 D. 49, 17. 1. 19 D. 16, 2);

    fini quadrantis compensari (1. 15 § 4 D. 35, 2. 1. 1 § 3. D. 20, 1);

    ad finem centesimae deberi (1. 4 § 1 D. 22, 1).

    3) определение, положение (1. 124. D. 50, 16). 4) конец, finis vitae (1. 65 § 1 D. 36, 1);

    aetatis (1. 38 § 2 D. 28, 6. 1. 56 § 4 D. 17, 1. 1. 65 § 10 D. 17, 2. 1. 13 § 2. 1. 32 § 6 D. 4, 8. 1. 30 D. 5, 1. 1. 5 pr. D. 41, 10).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > finis

  • 18 interesse

    1) находиться причем, присутствовать, interesse conciliis (1. 1 § 5 D. 3, 1): frumentationibus (1. 12 § 2 D. 49, 16). 2) вмешиваться (1. 9 § 8 D. 48, 19). 3) быть, иметь место, si honesta causa interest (1. 11 D. 47, 2). 4) interest, eсть разница, multum interest inter genus et speciem (1. 10 pr. D. 40, 4. cf. 1. 194 D. 50, 16. 1. 101 pr. eod.);

    interest, utrum - an (1. 4 § 5 D. 2, 11).

    5) interest alicuius, а) важно б) для государства, rei publicae, publ. salutis et securitatis, s. publiсе interest (1. 2. D. 23, 3. 1. 1 D. 24, 3. 1. 1 § 13 D. 25, 4. 1. 65 § 2 D. 36, 1. 1. 4. 5 § 11 D. 39, 1. 1. 44 pr. D. 41, 3. 1. 18 D. 42, 5. 1. 1 § 1 D. 47, 9. 1. 16 D, 49, 1. 1. 13 § 1 D. 50, 12. 1. 14 C. 9, 47);

    religionis interest (1. 1 § 6 D. 11, 8); в) для частных лиц по отпошению к имущественным выгодам (1. 65 § 5 D. 17, 2. 1. 2 § 3 D. 49, 4. 1. 3 D. 16, 2. cf. 1. 15 pr. D. 46, 1);

    interest debitoris, liberari (1. 49 § 6 D. 30. 1. 3 § 5 D. 34, 3. 1. 3 pr. D. 21, 3. 1. 9 § 1 D. 11, 3. 1. 71 D. 21, 2. 1. 3 § 1 D. 47, 13. 1. 19. cf. 1. 3 § 9. 1. 13 D. 10, 4. 1. 8 § 6 D. 17, 1); г) особ. quod s. quantum s. quanti inlerest (alicuius) в учении о вознаграждении за вред и убытки обознач. - положительный вред и потерянную, невырученную прибыль (1. 33 D. 19, 2. 1. 1 § 41 D. 43, 16. 1. 13 pr. D. 46, 8. 1. un. C. 9, 47. cf. 1. 3 pr. D. 2, 10. 1. 4 § 1 D. 10, 1. 1. 3 D. 13, 1. 1. 8 D. 21, 2); также = utilitas (1. 14 D. 2, 11. 1. 1 § 5 D. 43, 4); и в противоположность истинной цене поврежденного предмета, rei aestimatio (certa), pretium (verum), pretii quantitas (1. 3 D. 12, 3. 1. 1 § 20 D. 27, 3. 1. 51 pr. D. 47, 2. 1. 193 D. 50, 16. 1. 12 C. 4, 49. cf. 1. 1 pr. D. 19, 1);

    teneri, quod emtoris interest, прот. ut pretium reddat, teneri, praestare, si quid pluris mea intersit, прот. pretium reddere (1. 11 § 18 eod. 1. 33 D. 19, 2); тк. против. quanti ea res est, quantitas (1. un. § 4 D. 2, 3. 1. 21 § 2. 1. 55 D. 9, 2. 1. 4 § 7 D. 39, 2. 1. 38 § 17 D. 45, 1. 1. 179. 193 D. 50, 16); иногда quanti ea res est = id quod. interest (1. 4 § 7 D. 39, 2. 1. 1 § 5 D. 43, 4. 1. 3 § 11 D. 43, 17. 1. 8 § 2 D. 46, 8); также quod interest прот. обязанности платить денежный штраф в случае неисполнения известного обязательства (§ 7 J. 3, 15. 1. 3 D. 2, 5. 1. 41 D. 17, 2. 1. 28 D. 19, 1. 1. 65 D. 45, 1);

    quod interest (agentis) прот. quod in litem inratur, quanti in litem iuraverit (1. 64 pr. D. 5, 1. 1. 2 § 1 D. 12, 3. 1. 10 eod. cf. 1. 28 § 1 D. 49, 1. 1. 8 § 1 D. 2, 13. 1. 15 D. 16, 2. 1. 114 D. 45, 1. cf. 1. 60 pr. D. 17, 2. 1. 54 D. 46, 1. 1. 3 § 8. 9 D. 47, 12. 1. 24 D. 50, 17); иногда обозначает interest alicuius только положительный, имущественный ущерб (1. 73 § 1 D. 47, 2. cf. 1. 10. 11. 12. § 1. 1. 14 § 6. 10. 1. 82 § 1 eod.); - b) относиться, касаться, tutores ab eo, cuius interest (= a competente iudice) dati (1. 3 C. 5, 29. 1. 3 C. 3, 2. cf. 1. 11 C. 11, 42);

    ad scrinia, quorum interest, transmittere (1. 6 § 23 C. 7, 62).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > interesse

  • 19 oblatio

    приношение, оказывание, предложение, obi. eius, quod relictum est (1. 8 § 10 D. 5, 2), aestimationis (1. 89 § 1 D. 31), cautionis (1. 15 § 33 D. 39, 2), uberioris pretii (1 4 C. 10, 3), debiti (1. 9 C. 8, 43. 1. 10 C. 4, 24);

    victus vel potionis obl. (1. 28 pr. C. 6, 23); поднесение: precum obl. (1. 2 C. 1, 20); жертва, посвящение: ad oblat. dei donare uxori (1. 5 § 12 D. 24, 1); совершение, отправление: obl. functionum publicarum (1. 5 C. 10, 16; 1. 3 C. Th. 6, 26. 1. 5 pr. C. Th. 13, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > oblatio

  • 20 quantitas

    1) величина, количество, usque ad probabilem quantit. peti;

    licitam quantit. excedere (1. 1 § 12 D. 50, 13);

    legare (1. 27 D. 22, 3. 1. 94 D. 45, 1. 1. 72. 73 pr. D. 35, 2);

    legatorum (1. 18 § 4 D. 34, 1);

    dotis (1. 45 pr. D. 46, 3), pretii (1. 89 § 7 D. 31);

    usurarum (1. 24 D. 19, 5);

    hereditatis (Gai. III. 212).

    2) известное количество вещей, определяемых мерой, весом или числом, прот. species, corpus (1. 6. D. 12, 1. 1. 34 § 3 D. 30. 1. 94 § 1 D. 46, 3);

    quantitatis ususfructus (1. 15 § 4 D. 7, 1); в особ. о деньгах (1. 8 § 4. 25 D. 2, 15. 1. 2 § 5 D. 2, 8. 1. 43 D. 19, 1. 1. 47 § 1 D. 49, 14. 1. 3 § 3 D. 27, 4. cf. 1. 11 D. 16, 2. 1. 23 § 3 D. 4, 2); (cp. Gai. III. 224).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > quantitas

См. также в других словарях:

  • solutio pretii emptionis loco habetur — /sal(y)uwsh(iy)ow preshiyay em(p)shiy6wnas lowkow habiytar/ The payment of the price [of a thing] is held to be in place of a purchase [operates as a purchase] …   Black's law dictionary

  • ad estimationem pretii, damni, lucri, etc — To estimate the price, damage, gain, etc. See 3 Bl Comm 397 …   Ballentine's law dictionary

  • ad executionem decretorum judicii, ad estimationem pretii, damni, lucri, etc — To execute the decrees of the court, to estimate the price, damage, gain, etc. See 3 Bl Comm 397 …   Ballentine's law dictionary

  • Remissum magis specie, quam viquia, cum venditor pendere juberetur, in partem pretii emptoribus accrescebat — Remitted rather in appearance than in fact; because when the vendor was ordered to pay he increased the price to the buyers in proportion. See 1 Bl Comm 317 …   Ballentine's law dictionary

  • Solutio pretii emptionis loco habetur — The payment of the price is regarded as taking the place of a sale. Title acquired by the conversion of a chattel takes effect from the time of the conversion. This rests upon the maxim, which presumes that the wrongdoer is in possession of the… …   Ballentine's law dictionary

  • SCUTUM — I. SCUTUM Graece θυρεὸς, Romanae armaturae genus, cuius latitudo curvae superficiei pedum duorum semis, longitudo pedum quatuor; maiori additi amplius quatuor digiti, duplici tabulato, glutino taurino, linteolo infuso compactum; exterior… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ANGELUS — I. ANGELUS Baldus, ICtus famosus. II. ANGELUS Neptuni fil. ex concubitu nymphae cuiusdam, in Chio natus. Pausan. in Corinthiacis. III. ANGELUS apud Witikindum de Gestis Saxon. l. 1. Imperatorem, in primis, mediis et ultimis versantem, videntes,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Freak Out! — This article is about the Mothers of Invention album. For other uses, see Freak out (disambiguation). Freak Out! Studio album by The Mothers of Invention …   Wikipedia

  • Germanische Religion — Die Germanische Religion ist ein Sammelbegriff für die polytheistischen paganen religiösen Kulte und Riten der germanischen Stämme und Völker im Zeitraum seit der der jüngeren Bronzezeit bis zur Christianisierung des ausgehenden Frühmittelalters …   Deutsch Wikipedia

  • Grammatik des Lateinischen — Die lateinische Sprache lässt sich dem italischen Zweig des Indogermanischen zuordnen und ihre Grammatik zeigt viele Ähnlichkeiten mit modernen und historischen Sprachen dieser Familie. Sie ist darüber hinaus die Grundlage der romanischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Lateinische Deklination — Die Grammatik der lateinischen Sprache ist die Grundlage vieler moderner indogermanischer Sprachen. Sie wird oft als komplex bezeichnet und gilt bei Laien als logisch aufgebaut (natürlich kann man nicht von der Grammatik einer Sprache sprechen,… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»